she left me ! You never kne w she was a lesbian . No , you don ‘ t . No , I don ‘ t , to hell with her ,

#영어쉐도잉 #영어공부혼자하기 #미드영어공부 #오늘의영어 #영어공부 #초보영어 #with #left #never #knew

No, you don’t. 아니잖아.(원하지 않잖아) No, I don’t, to hell with her, 당연히 아니지, 그녀는 신경도 쓰지, shelft me! 나를 버렸는데!

◐ 의역 : 나를 버렸는데 행복해지든 말든!

※씬 : 로스는 괜찮은 척 한다. 모니카가 반발하자, 그 여자는 신경쓰지 않으면 화끈해요!

프렌즈 1-1*To hell with + 사람/뭐 : 그런 건 신경쓰지 않아 [예] I’m just going to go for it, and to hell with the consequences. 단 한 번 해보기결과가 어찌 되든 상관없어.*left: LEAVE의 과거 과거 분사 *be going to: …할 생각이다 *go for somebody: ~에게 덤벼들다 *somebody: 어떤 사람, 누군가 *consequences: (발생한 일의) 결과 네이버, 파파고 You never knew she was

◐ 의역 : 캐롤이 레즈비언이라는 걸 정말 몰랐어?

※씬 : 조이가 로스에게 그것도 몰랐냐고 물었다.

프렌즈1-1 결혼했는데 레즈비언인지 왜 모르냐고 놀리는 말* know : know의 과거 파파고 never : 결코.. 아니야 knew : 알았어 결코.. 몰라=> 몰랐어(자연스러운 어휘로 변환) you never knew + (단문) Inever knew (shewasa stupid) 나는 그녀가 바보인 줄 몰랐다

(파파고 확인 결과) I didn’t know she was stupid.never와 didn’t 차이아never는 전혀 강조!

※하루 3개의 글쓰기 목표 한국어 -> 영어로 변환 오늘의 생각

error: Content is protected !!