여러분 안녕하세요기초회 말이 되는 영문법의 기기영입니다다들 즐거운 목요일 보내셨나요? ^^어제 수요일에 포스팅하지 못했어요~절반 이상을 포스트를 작성했는데, 작성한 내용의 노트북 배터리가 갑자기 방전되는 바람에 다 떨어졌네요. ㅠㅠ너무 충격받았고, 또 시간도 늦어 어쩔 수 없이 포스팅을 못했어요~ 기다려주셨던 분들께 양해부탁드려요~ ^^;
오늘 기회영에서는 지난 시간에 배웠던 파마사 파티의 준비 장면을 함께 복습해 보도록 하겠습니다.~장면에 이어서 피비, 레이첼, 모니카가 불확실한 미래에 대해 whatif를 사용하여 말하는 부분을 같이 공부해봅시다.
그럼 기회영 강의를 바로 시작하겠습니다.~~
※ 네이티브의 발음은 기회제 어플에서 반복해서 말씀하실 수 있습니다 ^^
넷플릭스와 함께 프렌즈 미드 영어회화 공부방법
- 한글 자막과 함께 미드 시청 2. 영어 자막과 함께 미드 시청 3. 기회영 설명을 확인하면서 한 문장씩 듣고 말하고 받아쓰기 4. 자막 없이 미드 시청
넷플릭스 영어공부 추천 미드프렌즈 시즌1 에피소드 4 Friends Season 1 Episod 48:23분 – 10:05분 구간공부 복습 1. 헤이 레이첼. 어땠어 / 네 친구란?
Hey , Rach . How was it with your friends ?
2. 우린 생각했어/피비가 하룻밤 자고 가니까/오늘 밤/우리가 가져보려고/파자마 파티 같은 거지.* 하룻밤 자고 가기 : stayover * 밤새 놀이, 파자마 파티 : slumber(수면, 수면) party
We thought since Phoebe was staying over tonightwe ‘ d have kinda like a slumber party thing .
3) 묵을까 / 오늘밤?
Do you wanna stay over tonight ?
4. 파자마파티를 한적이 있습니다 / 친구와 / 전에?
Have you ever had a slumber party with your friends before ?
5. 그 반죽 모양을 만들어주세요 / 공 모양으로.
Shape the dough into a ball .
6. 나 필요 / 족집게 하나.
I need a pair of tweezers .
7. 아 방금 들어봐/ 그들에게/ 그들이 뭘 원하는지
Oh , God , ask them what they want .
제발 말해주세요/저에게/이건 무엇에 관한 것입니까? 네, 잠깐만요.*~에 대하여: in/with reference to
Could you please tell mewhat this is in reference to ? Yes , hold on .
너 이름 되게 특이하다
You have a very unusual name .
10. 당신 알겠어 / Tom 승진한 것 / 최근?
Did you know Tom got promoted recently ?
넷플릭스 영어공부 추천 미드프렌즈 시즌1 에피소드 4 Friends Season 1 Episod 410:35분 – 12:10분 구간 공부자 여러분 오늘은 지난 시간에 이어 모니카, 레이첼, 피비가 함께 불확실한 미래에 대해 이야기할 부분을 함께 공부해봅시다~
레이첼이 친한 친구 3명과 카페에서 만나 이야기를 나눈 후, 친구의 임신 소식, 결혼 소식, 승진 소식 등을 들으면서 나는 지금 무엇을 하고 있는지 왠지 허전하고 불안한 감정을 느껴요~. 여기에 모니카가 기운을 북돋아 주자
너를 좋게 느껴야 해/너 자신에 대해서.너 하고 있잖아/ 이 놀라운 독립이야!* 독립 : independence
You should feel great about yourself ! You ‘ re doing this amazing independence thing !
라고 합니다. 예 레이첼이
모니카, 뭐가 그렇게 놀라? 나 포기했어. 같이, 다. 그리고 무엇을 위해서야?*포기 영어로 : give up
Monica , what is so amazing ? I gave up , like , everything . And for what ?
라고 말하고, 이에 피비가
너는 마치 ~ 같다 / 잭(Jack).
You are just like Jack .
라고 말했고, 이에 레이첼이
잭 아랫집에 살고있어?* 위층 / 아래층 : upstairs / downstairs
… Jack from downstairs ?
라고 말하며 피비가
아니, 잭과 콩나무(노잭).
No , Jack and the Beanstalk .
라고 합니다. 예모니카가
아 다른 잭.
Ah , the other Jack .
라고 합니다 예 피비거
그래그래! 그는 포기했어/뭔가, 하지만 그 후에 그는 손에 넣었어/그 콩을.
Yeah , right ! See , he gave up something , but then he got those magic beans .
그리고 그는 깨어 있었겠지 / 이 큰 식물이 그의 창 밖에 가능성과 그런 것(stuff)이 가득 찼다… 그리고 그는 살았던 / 마을에, 그리고 네가 살았던 / 그 마을에. * 가능성: possibility * 마을: village
And then he woke up , and there was this , this big plantoutside his window , full of possibilities and stuff .. And he lived in a village , and you live in the Village ..
프렌즈들이 미국 뉴욕시 맨해튼의 그리니치 빌리지를 배경으로 하고 있습니다.그래서 피비는 잭과 상황을 맞추기 위해 그리니치 빌리지를 짧게 ‘The Village’ 하고 있어요 ^^
라고 하죠~여기까지 주요 표현들을 같이 살펴본다면 ~
- independence 독립
- * give up 포기
- * upstairs / downstairs 위층 / 아래층
- * possibility 가능성
- * village 마을의 예문을 만들어서 확인을 해보겠습니다. ^^
- 우체국 열어요? 독립기념일?
Is the post office open on Independence day ?
포기하지 마라 / 아무것도.
Don ‘ t give up anything .
너 알아 / 누가 사는지 / 위층에?
Do you know who lives upstairs ?
그 가능성은 무한대이다. *무한대의: endless
The possibilities are endless .
우리는 살고 있습니다./ 작은 마을에 / 바로 외곽에 있어/ 서울꺼.
We live in a small village just outside Seoul .
자 다시 프렌즈로 돌아와.
피비가 잭과 콩나무 이야기를 하자 레이첼이
오케이, 하지만 피비, 피비, 잭은 소를 포기했지만 나는 포기했어/ 치아 교정 전문의를.* 치아교정 전문의 : orthodontist
Okay , but Pheebs , Pheebs , Jack gave up a cow , I gave up an orthodontist .
레이첼과 하마터면 결혼할 뻔한 베리를 기억하세요?베리의 직업은 치열교정 전문의였죠~레이첼이 이어서
오케이, 나 – 나 알아, 나 알아, 내가 사랑하지 않았다는 걸 / 그를…
Okay , I – I – I know , I know I didn ‘ t love him –
그랬더니 피비가
아아, 잭은 (정말) 사랑했어 / 그 소를
Oh , see , Jack did love the cow .
여기서 ‘Jack loved the cow’라고 할 수도 있는데 ‘Jack did love the cow’라고 썼어요. 왜일까요 여러분? ^^
지금처럼 정말을 강조하고 싶을 때는 조동사 do, did를 사용해서 현재 시제, 과거 시제를 강조할 수 있습니다.
나, 당신을 정말로 사랑하고 있어.
같은 경우도 I love you. 라고 할 수도 있지만 강조를 위해서 진심을 전달하기 위해서
I do love you. 이러면서 얘기해요.기억해두시길 바랄게요.^^
하지만 봐, 그건 계획이었어. 알아, 분명했어.파악이 됐고, 그리고 지금은 모든 게 그냥… *찾다, 잡다 영어로 : figure out
But see , it was a plan . Y ‘ know , it was clear . It was figured out , and now everything ‘ s just kinda like …
라는 단어를 찾아보면 피비가 대신해서
엉망진창이야? * 몸이 축 늘어져 : floopy
Floopy ?
그러니까 레이첼이 동의하고 그래~ Yeah~ 이렇게 합시다.이거에 모니카가 기운을 북돋아주려고
그러니까 너만 그런 게 아니야.나는 그 시간의 절반은 우리도 몰라/ 어디로 가고 있는가.
So what , you ‘ re not the only one . I mean , half the time we don ‘ t know where we ‘ re going .
넌 그냥 조사해야돼/어떤 포인트에서/그게 다 합쳐져/그리고 그건 그냥… 어수선하진 않겠지* 맞추다, 모으다 : cometogether
You ‘ ve just gotta figure at some pointit ‘ s all gonna come together , and it ‘ s just gonna be … un – floopy .
이거 웃으면서 마치 ‘un-floopy’가 어떤 단어처럼 하냐고.
아, 마치 그게 단어처럼.
Oh , like that ‘ s a word .
이에 레이첼이 반박합니다.
오케이, 근데 모니카, ~어쩌지, 그게 안 맞으면 어떡하지?
Okay , but Monica , what if – what if it doesn ‘ t come together ?
이거 모니카가 피비를 보면서 대신 대답을 해달라고 피비? Pheebs? 라고 부릅시다.이 피비가
오 그건.. 왜냐면.. 넌 그냥.. 나 이런질문 싫어.
Oh , well … ‘ cause …. you just … I don ‘ t like this question .
레이첼 OK, 이봐, 얘들아, 매직콩을 안 받으면 어떡할 거야?즉, 우리가 가진 것이 전부 / (평범한) 콩이면 어쩌지?
Okay , see , see , you guys , what if we don ‘ t get magic beans ?I mean , what if all we ‘ ve got are .. beans ?
오늘 레이첼이 whatif을 많이 쓰고 있습니다.~
What if ~? 이 경우 ‘으면 어떡하지?’ ~라면 어떻게 될까? 라고 가정할 때 보통 쓰입니다.~
위의 주요 표현과 “whatif” 를 사용해서 문장을 완성해 보세요. ^^
*orthodontist 치아교정 전문의
- 피처아웃을 알아내다
- *come together 맞추다, 모으다
- * what if~? 만약에~ 하면 어떡하지?만약 ~라면 어떻게 돼?나 찾고 있어/새로운 치아 교정 전문의를.
I ‘ m looking for a new orthodontist .
파악해야 한다/얼마나 많이 필요한가.
We should figure out how many we need .
다같이 모여보자 / 우선
Let ‘ s come together first .
내가 틀렸다면 어떡하지?
What if I was wrong ?
만약 Tom 나올수 없으면 어쩌지/오늘밤에?
What if Tom can ‘ t come out tonight ?
자, 그럼 오늘은 레이첼, 피비, 모니카가 불확실한 미래에 대해 함께 이야기하는 장면을 공부했습니다. 어땠어요? 도움이 됐나요? ^^
오늘의 기회영 강의가 도움이 된다면 기회영 앱 리뷰 이벤트 참여도 부탁드립니다.~기회있는 강사에게 큰 힘이 됩니다. ^^다음번에는 계속해서 프렌즈 미드 시즌1 에피소드 4를 공부하겠습니다.
이상 기초회화가 되는 영문법 기회영이였습니다. 감사합니다.