넷플릭스미드 커뮤니티 추천+미드영어공부 자료
안녕하세요 🙂 오늘도 넷플릭스미드로 영어공부할 콘텐츠를 가져왔습니다.
오늘 함께 공부해 볼 미드는 2009년부터 NBC에서 방영하기 시작한 Greendale이라는 지역 커뮤니티 칼리지 대학생들의 이야기를 담고 있는 커뮤니티라는 작품입니다.
저번에 소개했던 프렌즈나 가십걸에 비하면 조금 생소할 수 있는 작품입니다.다양한 미드에게 친해지고 싶은 분들을 위해 가져왔습니다.
대중적이지는 않지만 확고한 마니아층을 가진 이 미드는 일부 비평가들에게 10, 11, 2012년 최고의 드라마로 선정되었습니다.
장르는 시트콤이지만 개인적으로는 다른 미국 드라마보다 너무 재미있었던 병마스타일의 폭소 미국 드라마입니다.야, 이상한 거 아니야? ㅋㅋㅋ 이런 스타일의 유머입니다.
영어 공부에 적절하냐고 묻는다면?중급자 이상이면 YES입니다.
다소 이야기가 빠르고 속도감 있는 대사가 이 미드의 묘미인 만큼 저는 이제 정말 원어민분들이 빨리 하는 그 속도를 한번 체험해 보고 그것도 한번 듣고 익숙해지고 싶다!는 분들에게 추천합니다.
미국 대중문화 인용이 굉장히 많고 미국식 유머가 녹아 있어서 미국식 유머가 굉장히 궁금하신 분들.
저는 미드 덕후라서 프렌즈나 모던 패밀리 같은 게 질리는 영어 중급자분들께 강력 추천합니다.
물론 영어 초보자를 위한 콘텐츠도 아래에 링크해드리겠습니다!
하지만 자신이 없으신 분들도 오늘 소개해드릴 분량은 굉장히 짧고 처음에는 0.5배속 play로 해보셔도 되니까 한번 도전해 보세요!
커뮤니티 시즌1 1화 맨 시작부터 함께 시청하며 공부해 봅시다.
Goodmorning. 안녕하세요.
andasyourdean, 저는 학장으로서
I thought I would sharea few thoughts of wisdom and inspiration. 저는 몇 가지 지혜와 영감을 전하기 위해 왔습니다.
구문 분석: Ithought 나는 생각했다 Iwouldshare 공유하려고 afewthoughts 몇 가지 생각 ofwisdom and inspiration 지혜와 영감의 1. halfwaythrough: 도중, 중간, 반 halfwaythrough는 중간, 반이라는 뜻입니다.중도 하차하지 마세요.Don’tquith alfway through 우리는 프로젝트의 절반 정도 했어.(중간 과정에 온) Wearehalfway throughour project라고 쓸 수 있습니다.
여기서 학장이 “Many of you are halfway through your first weekhereat Greendale”이라고 이야기하는데, 여러분 대다수는 그린데일 칼리지 생활 첫 주의 벌써 절반이나 와 있습니다.구어체에서 많이 쓰이는 표현이니까 알아두면 좋을 것 같아요.
- dean은 학장인데 여러분들의 ‘학장~’ 하면서 왜 이렇게 본인이 학장임을 강조하냐고요 ㅋㅋ 지나가는 학생들은 마음에 들지 않는 것 같은데…
- 2. sharethoughts: 생각을 공유하는 share는 쉐어하우스와도 외래어로 자주 사용하는 것처럼 타인과 무언가를 공유할 때 share라고 표현합니다.생각을 공유하다(sharethoughts)라는 표현을 자주 사용합니다.
- 나는 그 영화에 대한 생각과 느낌을 공유하고 싶다.I would like to share my thoughts and feelings a bout the movie.
Whatiscommunity college? 커뮤니티 칼리지란 무엇인가요?
- 커뮤니티 칼리지: 미국에서 커뮤니티 칼리지는 CC라고도 불리며, 미국의 공립 2년제 대학을 가리키는 말입니다.
- 이 미드에서 Greendale College는 성적이 좋지 않은 학생들이 갈 곳이 없어서 명목상 가는 학교라는 컨셉으로 나옵니다.
- 물론 어떤 학교를 졸업했느냐가 중요하지 않은 시대가 온 만큼 본인의 능력이 훨씬 중요하다는 생각이 30대가 되면 더 깊게 느껴집니다.
- 이 Community라는 미드에서는 그걸 자조적으로 재미있게 표현하면서도 학생들이 어떻게 본인들 나름대로 좋고 재미있는 대학생활을 만들면서 칼리지 생활이 별거 아닐 거라는 예상을 깨는지를 보여주기 때문에 그런 편견에 대해서 다시 생각해 볼 수 있는 좋은 미드라고 생각합니다.
Well, you’veheardallkinds of things. 뭐, 여러가지 의견이 있네요->여러종류의 것을 가지고 계시겠네요.
3: You’veheardallkinds of things about N:N에 대해 많은 것을 들었을 것입니다.N에 대한 이야기가 많았습니다.You’veheard에서 ‘veheard는 haveheard의 줄임말인데 havep.p(현재완료)를 사용해서 지금까지 계속해 왔다는 의미를 담고 있습니다.allkinds of는 모든 종류라는 뜻인데 You’veheard allkinds of things about N 하면 N에 대한 말이 많았습니다.
You’veheardit’s losercollege for remedialteens, 루저대학이라는 말도 있습니다. (다음 사람들을 위한) 구제불능의 십대나
20 – somethingdropouts, 20대 중퇴자
middle-ageddivorcees, 이혼 중년
and oldpeople keeping their mindsactive 의욕만 앞선 노인까지 * keepone’s mindsactive : 마음을 활동적으로 하고자 하는
여기서어려운단어들이많이나와어휘설명을해볼까요?
4: dropout 중퇴자 dropout은 중퇴자라는 의미가 있습니다.빌 게이츠가 가장 성공한 Harvard-dropout(하버드 중퇴생)이라는 기사를 읽었던 기억이 납니다.쉽지는 않지만 자주 쓰이는 표현이에요.
remedialteen이라는 의미를 알아보기 전에 remedialeducation이라는 것은 공부나 학습 능력이 매우 낮은 학생들에게 보충하여 교육하는 것을 의미하는데, 이 미국 드라마에서는 학교에서 사고를 쳐서 공부에 집중하지 않기 때문에 F학점을 낮춘 공부 포기자 10대를 재미있게 표현한 의미입니다.
5: middle-aged 중년의 20-something 20대 middle-aged는 중년이라는 뜻입니다. 20-something은 스무 살 때 쓰는 말입니다. (20대를 가리킴) Amiddle-agedwoman 중년의 여성 20-something actors 20대 배우들
한 명씩 내 얘기인가? 하면서 째려보는 게 왜 이렇게 웃겨요? 저도 저렇게 찔린 적이 있는 것 같아요. 학장의 입버릇(울음) astheycirclethedrainofeternity. 영원한 배수구를 배회하는 사람들을 위한 장소라는 것입니다.
as ~함에 따라 circle 빙글빙글 도는 drain 배수구 eternity 영원
That’s what you’veheard. 그런 얘기 들으셨겠지만
아니 극딜을 해놓고 갑자기 행운을 비는 게 실화냐.
However, I wish you luck. 저는 여러분의 건투를 기원합니다.
6: I wish youluck I wish youluck은 당신에게 행운을 빈다는 뜻입니다.당신에게 행복을 빈다고 표현할 때는 Iwish you happiness라고 표현하면 될 것입니다.
어이가 없는 학생들의 표정
오늘은 미드 커뮤니티에서 같이 공부해봤어요.
오늘 넷플릭스 영어 공부 콘텐츠에 도움이 되었으면 좋겠습니다.
아직 넷플릭스에서 공부하는 방법을 잘 모르는데?하시는 분들을 위해 넷플릭스 영어 공부법 포스팅 링크합니다.넷플릭스에서 영어 공부하는 방법 안녕하세요 🙂 이중 자막을 이용해 영어 공부하는 방법 알고 싶어요… blog.naver.com
커뮤니티는 너무 어려워.저는 좀 간단한 콘텐츠로 시작하고 싶어요! 라고 하시는 분은 넷플릭스 애니메이션 [쿵푸팬더] 에서 영어공부를 안녕하세요 😀 사회적 거리두기 기간이 길어짐에 따라 인터넷… blog.naver.com 애니메이션 공부를 참조하세요.
언제든지 영어에 관한 질문은 댓글로 남겨주시면 힘이 닿는 대로 도와드리겠습니다.
댓글과 공감은 항상 큰 힘이 됩니다. 🙂